.
.
» Quand vous êtes coincés contre un mur,
.
restez immobiles et prenez racine, comme un arbre,
.
.
jusqu’à ce que la clarté provenant de vos sources profondes vous aide à voir au-delà de ce mur. »
.
…
Carl Gustav Jung – 1875 – 1961.
Fresques de la nymphée souterraine – Villa di Livia – Rome – 1°siècle avant J.C.
…..
L’Arbre de vie intérieur(e)…
BVJ – Plumes d’Anges.
Magnifique fresques , vraiment !, un enchantement…
Belle journée Brigitte.
E B .
Oui, magnifiques fresques !
Extraordinaire ! Je ne me lasse pas de les admirer…
Merci Brigitte.
V.
Je me joins au choeur de louanges, ces fresques sont toujours éblouissantes!
le nymphée ou la nymphée ?
J’ai longuement hésité…
le Littré dit :
nymphée
nf (nin-fée)
* ou NYMPHÉUM (ninfé-om’), nm Dans l’antiquité, grotte naturelle ou artificielle, petit temple avec une fontaine qui était consacré aux nymphes.
Lieu où il y a de l’eau, orné de statues, de bassins, etc. « Les nymphées étaient des bains consacrés aux nymphes ; on y recommandait particulièrement le silence ». [Bouchaud, Instit. Mém. sc. mor. et pol. t. V, p. 131]
REMARQUE
L’Académie fait ce mot du féminin, mais c’est contre l’étymologie et contre l’analogie de cette sorte de mots, par exemple musée, temple des Muses.
+
NYMPHÉE. – REM. Ajoutez : Chateaubriand, avec raison, a fait nymphée du masculin : Qui a jamais entendu parler de mon ami Quecq ? et pourtant il a peint, pas trop mal, dans son nymphée la mort de Vitellius, Mém. d’outre-tombe.
Le petit Robert donne ce mot du genre masculin.
Si quelqu’un ou quelqu’une peut apporter une réponse qui éclaire ma lanterne, j’en serai ravie…
Retour chez Brigitte et toujours autant de bonheur a admirer ces fresques.
E B
Bonjour très chère Brigitte !
Sur le dictionnaire d’Alain Rey ( linguiste et lexicographe) :
NYMPHEE : nom masculin ou féminin.
En 1732 nymphée est emprunté au latin nympheum avec son sens de « fontaine aux muses », lui-même du grec numphaion « lieu consacré aux nymphes ».
Dès 1688 le français atteste nymphaeum, en 1840 nymphum.
Le mot a longtemps été considéré comme étant du genre féminin ( encore par l’Académie 1835).
De nos jours, c’est un mot féminin ou masculin !
Voilà ce que j’ai lu sur le dictionnaire historique de la langue française, j’espère que j’ai éclairé votre lanterne, et je vous souhaite une très très bonne journée !
Manée
Merci Manée, je suis heureuse de recueillir ces précieuses informations… Ma lanterne brille…